La URV i la Universitat Masaryk de Brno oferiran doble titulació en Llengua i Literatura catalanes

La universitat txeca és l’única del món, fora de l’àrea de parla catalana, que té una titulació universitària superior de català

0
205
Imatge d'arxiu de la façana de l'edifici del rectorat de la URV
Un conveni entre la URV i la Universitat Masaryk de Brno, a la República Txeca, permetrà l’intercanvi d’estudiants per obtenir una doble titulació oficial de Llengua i Literatura catalanes, basada en el mutu reconeixement del que s’imparteix en aquest àmbit a cadascuna de les institucions. La Universitat Masaryk és l’única del món de fora de l’àrea de parla catalana que té una titulació universitària superior de Llengua i Literatura catalanes. El rector de la URV, Josep Anton Ferré, i el vicerector d’internacionalització de la universitat txeca, Ivan Malý, han signat el conveni aquest divendres a la sala de graus del campus Catalunya. Ambdues universitats estableixen un sistema d’equivalències i reconeixements perquè els estudiants puguin fer estades a l’altra universitat. Cada any es farà un pla de mobilitat, segons la disponibilitat, que fixarà el nombre d’estudiants que s’han de moure.
Si bé hi ha diverses universitats al món que ensenyen català, només la Universitat Masaryk té una titulació universitària superior de català. El conveni beneficia totes dues universitats, si bé en un sentit una mica diferent, segons ha informat la URV. El grau de Masaryk té 180 crèdits i, per tant, per a l’estudiant txec venir a Tarragona vol dir, a més de tenir un doble títol, tenir-ne un de 240 crèdits i fet al lloc on es parla la llengua que estudia. Constitueix, doncs, una ampliació de formació important i una immersió en el país amb parla catalana.

Els estudiants de la URV també podran obtenir el títol de Masaryk, i això els donarà igualment una doble titulació i una experiència universitària a l’estranger. Per a la URV, a més, significarà fer créixer el nombre d’estudiants internacionals, i convertir-se en universitat de referència en l’àmbit de la llengua i literatura catalanes de cara a les universitats de l’estranger. Així, també s’afavoreix l’intercanvi de professorat, i els projectes de recerca i col·laboració conjunts.

FER UN COMENTARI